Deuteronomy 31 Verse 29 - The Holy Bible : English

Here is what the Bible says on Deuteronomy 31, Verse 29:

English: Deuteronomy 31:29

"For I know that after my death you will utterly corrupt yourselves, and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will befall you in the latter days; because you will do that which is evil in the sight of The LORD, to provoke him to anger through the work of your hands."

 

In Spanish (En Español): Deuteronomio 31:29

" Porque yo sé que después de mi muerte, ciertamente os corromperéis y os aparteréis del camino que os he mandado; y que os ha de venir mal en los postreros días, por haber hecho mal en ojos de Jehová, enojándole con la obra de vuestras manos. "

 

In Portuguese (Em Português): Deuteronômio 31:29

"Pois sei que depois da minha morte vocês com certeza se corromperão e se afastarão do caminho que lhes ordenei. Nos dias futuros a desgraça cairá sobre vocês, porque vocês farão o que o Senhor reprova e o provocarão à ira por aquilo que as mãos de vocês terão feito"."

 

<< Verse 28   |   Deuteronomy 31   |   Verse 30 >>

 

Read the Bible in English, Spanish and Portugese verse by verse.