Juízes 16 Versículo 2 - A Bíblia em Português

Aqui está o que a Bíblia diz sobre Juízes 16, Versículo 2:

Portugues: Juízes 16:2

"Disseram ao povo de Gaza: "Sansão está aqui! " Então cercaram o local e ficaram à espera dele a noite toda, junto à porta da cidade. Não se moveram a noite inteira, dizendo: "Ao amanhecer o mataremos"."

 

Em Espanhol (Espanol): Jueces 16:2

" Y fué dicho á los de Gaza: Samsón es venido acá. Y cercáronlo, y pusiéronle espías toda aquella noche á la puerta de la ciudad: y estuvieron callados toda aquella noche, diciendo: Hasta la luz de la mañana; entonces lo mataremos. "

 

Em Inglês (English): Judges 16:2

"[It was told] the Gazites, saying, Samson is come here. They compassed him in, and laid wait for him all night in the gate of the city, and were quiet all the night, saying, [Let be] until morning light, then we will kill him."

 

Juízes 16   |   Versículo 3 >>