Lucas 17 Verso 2 - La Biblia en Español

Esto es lo que dice la Biblia en Lucas 17, Verso 2:

Espanol: Lucas 17:2

" Mejor le fuera, si le pusiesen al cuello una piedra de molino, y le lanzasen en el mar, que escandalizar á uno de estos pequeñitos. "

 

En Portugues (Português): Lucas 17:2

"Seria melhor que ela fosse lançada no mar com uma pedra de moinho amarrada no pescoço, do que levar um desses pequeninos a pecar."

 

En Ingles (English): Luke 17:2

"It would be better for him if a millstone were hanged about his neck, and he were thrown into the sea, rather than that he should cause one of these little ones to stumble."

 

Lucas 17   |   Verso 3 >>