2 Samuel 21 Versículo 2 - A Bíblia em Português

Aqui está o que a Bíblia diz sobre 2 Samuel 21, Versículo 2:

Portugues: 2 Samuel 21:2

"O rei então mandou chamar os gibeonitas e falou com eles. ( Os gibeonitas não eram de origem israelita, mas remanescentes dos amorreus. Os israelitas tinham feito com eles um acordo sob juramento; mas Saul, em seu zelo por Israel e Judá, havia tentado exterminá-los. )"

 

Em Espanhol (Espanol): 2 Samuel 21:2

" Entonces el rey llamó á los Gabaonitas, y hablóles. (Los Gabaonitas no eran de los hijos de Israel, sino del residuo de los Amorrheos, á los cuales los hijos de Israel habían hecho juramento: mas Saúl había procurado matarlos con motivo de celo por los hijos de Israel y de Judá.) "

 

Em Inglês (English): 2 Samuel 21:2

"The king called the Gibeonites, and said to them (now the Gibeonites were not of the children of Israel, but of the remnant of the Amorites; and the children of Israel had sworn to them: and Saul sought to kill them in his zeal for the children of Israel and Judah);"

 

2 Samuel 21   |   Versículo 3 >>