Neemias 4 Versículo 2 - A Bíblia em Português

Aqui está o que a Bíblia diz sobre Neemias 4, Versículo 2:

Portugues: Neemias 4:2

"e, na presença de seus compatriotas e dos poderosos de Samaria, disse: "O que aqueles frágeis judeus estão fazendo? Será que vão restaurar o seu muro? Irão oferecer sacrifícios? Irão terminar a obra num só dia? Será que vão conseguir ressuscitar pedras de construção daqueles montes de entulho e de pedras queimadas? ""

 

Em Espanhol (Espanol): Nehemias 4:2

" Y habló delante de sus hermanos y del ejército de Samaria, y dijo: ¿Qué hacen estos débiles Judíos? ¿hanles de permitir? ¿han de sacrificar? ¿han de acabar en un día? ¿han de resucitar de los montones del polvo las piedras que fueron quemadas? "

 

Em Inglês (English): Nehemiah 4:2

"He spoke before his brothers and the army of Samaria, and said, What are these feeble Jews doing? will they fortify themselves? will they sacrifice? will they make an end in a day? will they revive the stones out of the heaps of rubbish, seeing they are burned?"

 

Neemias 4   |   Versículo 3 >>