Piedad 2 Verso 19 - La Biblia en Español

Esto es lo que dice la Biblia en Piedad 2, Verso 19:

Espanol: Piedad 2:19

" Y díjole su suegra: ¿Dónde has espigado hoy? ¿y dónde has trabajado? bendito sea el que te ha reconocido. Y ella declaró á su suegra lo que le había acontecido con aquél, y dijo: El nombre del varón con quien hoy he trabajado es Booz. "

 

En Portugues (Português): Ruth 2:19

""Onde você colheu hoje? ", a sogra lhe perguntou: "Onde trabalhou? Bendito seja aquele que se importou com você! " Então Rute contou à sogra com quem tinha trabalhado: "O nome do homem com quem trabalhei hoje é Boaz"."

 

En Ingles (English): Ruth 2:19

"Her mother-in-law said to her, Where have you gleaned today? and where have you worked? blessed be he who did take knowledge of you. She showed her mother-in-law with whom she had worked, and said, The man`s name with whom I worked today is Boaz."

 

<< Verso 18   |   Piedad 2   |   Verso 20 >>