Génesis 38 Verso 24 - La Biblia en Español

Esto es lo que dice la Biblia en Génesis 38, Verso 24:

Espanol: Génesis 38:24

" Y acaeció que al cabo de unos tres meses fué dado aviso á Judá, diciendo: Thamar tu nuera ha fornicado, y aun cierto está preñada de las fornicaciones. Y Judá dijo: Sacadla, y sea quemada. "

 

En Portugues (Português): Gênese 38:24

"Cerca de três meses mais tarde, disseram a Judá: "Sua nora Tamar prostituiu-se, e na sua prostituição ficou grávida". Disse Judá: "Tragam-na para fora e queimem-na viva! ""

 

En Ingles (English): Genesis 38:24

"It happened about three months later, that it was told Judah, saying, "Tamar, your daughter-in-law, has played the prostitute; and moreover, behold, she is with child by prostitution." Judah said, "Bring her forth, and let her be burnt.""

 

<< Verso 23   |   Génesis 38   |   Verso 25 >>