Genesis 38 Verse 24 - The Holy Bible : English

Here is what the Bible says on Genesis 38, Verse 24:

English: Genesis 38:24

"It happened about three months later, that it was told Judah, saying, "Tamar, your daughter-in-law, has played the prostitute; and moreover, behold, she is with child by prostitution." Judah said, "Bring her forth, and let her be burnt.""

 

In Spanish (En Español): Génesis 38:24

" Y acaeció que al cabo de unos tres meses fué dado aviso á Judá, diciendo: Thamar tu nuera ha fornicado, y aun cierto está preñada de las fornicaciones. Y Judá dijo: Sacadla, y sea quemada. "

 

In Portuguese (Em Português): Gênese 38:24

"Cerca de três meses mais tarde, disseram a Judá: "Sua nora Tamar prostituiu-se, e na sua prostituição ficou grávida". Disse Judá: "Tragam-na para fora e queimem-na viva! ""

 

<< Verse 23   |   Genesis 38   |   Verse 25 >>

 

Read the Bible in English, Spanish and Portugese verse by verse.