marca 9 Verso 18 - La Biblia en Español

Esto es lo que dice la Biblia en marca 9, Verso 18:

Espanol: marca 9:18

" El cual, donde quiera que le toma, le despedaza; y echa espumarajos, y cruje los dientes, y se va secando: y dije á tus discípulos que le echasen fuera, y no pudieron. "

 

En Portugues (Português): Marca 9:18

"Onde quer que o apanhe, joga-o no chão. Ele espuma pela boca, range os dentes e fica rígido. Pedi aos teus discípulos que expulsassem o espírito, mas eles não conseguiram"."

 

En Ingles (English): Mark 9:18

"and wherever it seizes him, it dashes him down, and he foams at the mouth, and grinds his teeth, and wastes away. I asked your disciples to cast it out, and they weren`t able.""

 

<< Verso 17   |   marca 9   |   Verso 19 >>