Trabajo 16 Verso 9 - La Biblia en Español

Esto es lo que dice la Biblia en Trabajo 16, Verso 9:

Espanol: Trabajo 16:9

" Su furor me destrizó, y me ha sido contrario: Crujió sus dientes contra mí; Contra mí aguzó sus ojos mi enemigo. "

 

En Portugues (Português): Trabalho 16:9

"Deus, em sua ira, ataca-me e faz-me em pedaços, e range os dentes contra mim; meus inimigos fitam-me com olhar penetrante."

 

En Ingles (English): Job 16:9

"He has torn me in his wrath, and persecuted me; He has gnashed on me with his teeth: My adversary sharpens his eyes on me."

 

<< Verso 8   |   Trabajo 16   |   Verso 10 >>