2 Samuel 24 Verso 24 - La Biblia en Español

Esto es lo que dice la Biblia en 2 Samuel 24, Verso 24:

Espanol: 2 Samuel 24:24

" Y el rey dijo á Arauna: No, sino por precio te lo compraré; porque no ofreceré á Jehová mi Dios holocaustos por nada. Entonces David compró la era y los bueyes por cincuenta siclos de plata. "

 

En Portugues (Português): 2 Samuel 24:24

"Mas o rei respondeu a Araúna: "Não! Faço questão de pagar o preço justo. Não oferecerei ao Senhor meu Deus holocaustos que não me custem nada". Davi comprou, pois, a eira e os bois por cinqüenta peças de prata."

 

En Ingles (English): 2 Samuel 24:24

"The king said to Araunah, No; but I will most assuredly buy it of you at a price. Neither will I offer burnt-offerings to The LORD my God which cost me nothing. So David bought the threshing floor and the oxen for fifty shekels of silver."

 

<< Verso 23   |   2 Samuel 24   |   Verso 25 >>